ハヤカワ版 テル女:誤訳チェック (8) 800話、なんとか予告どおり、最後の誤訳チェックとなる。気になったのはクレノホ編、Frage も Verdacht も Zwang もぜーんぶ「疑問」なのね……。疑問、懸念、強迫観念じゃろ。文脈的に。ハヤカワ版:(p230)なにも動かず、な... 2011.06.16 ハヤカワ版誤訳
ハヤカワ版 テル女:誤訳チェック (7) 800話ツッコミ連載、今回はモイクリナ編とその前後でお送りする。とりあげた数は少ないが、ちょっと原文が長めである。お付き合いいただくには我慢が必要かも。ハヤカワ版:(p219) テルムの女帝は第三惑星(現地名ドラクリオホ)でケルセイレーンの... 2011.06.13 ハヤカワ版誤訳
ハヤカワ版 テル女:誤訳チェック (6) 最後の誤訳チェック……とは、さすがに、まだいかない(笑)少し短いが、今回はミトラ編とその前後。ハヤカワ版:(p204)「テラにイカロスという少年の話があってね」原文:"Es gibt eine alte terranische Sage v... 2011.06.13 ハヤカワ版誤訳
ハヤカワ版 テル女:用語チェック (3) 最後の訳語チェックとなる。過去編は複数種族・幾世代にもわたるが、各々が短いから、こんなもんじゃろ。■ケルシル人 die Kelsiren男性単数が Kelsire 、女性単数(複数)で Kelsirin(nen) 、複数が Kelsiren... 2011.06.12 ハヤカワ版誤訳
ドイツSF ラスヴィッツ賞ノミネート作に関して すっかり放置気味だが、現在クルト・ラスヴィッツ賞2011年次が、2010年刊行の作品を対象に選考を進めている。dinfoに丸投げして、ノミネート作品の一覧は(一応)紹介済みだが、今回はその中で長編部門の作品について。タイトルだけじゃどんな内... 2011.06.10 ドイツSF
ハヤカワ版 テル女:誤訳チェック (5) ちょっと間が空いてしまった、ヴリション編の後編である。いよいよプリオール波動発射!もとい発信と、テルムの女帝誕生秘話……なのだが。ハヤカワ版:(p183)科学者は宙航士たちに、感動的な感謝の言葉を述べた。原文:Der Wissenschaf... 2011.06.10 ハヤカワ版誤訳
ハヤカワ版 テル女:誤訳チェック (4) 結局、1回でおさめるには不適当な分量になりそうなので、ヴリション編も前後編で。今回は、人類III を含む前半……ソティウルによる計画説明会のくだりまで。ハヤカワ版:(p161)「それはわからない」と、ドブラク。「ただ、テルムの女帝は、強力な... 2011.06.02 ハヤカワ版誤訳