“ピル”工場は巴蜀の地?

ハヤカワ版

375巻の「成就の計画」を読みつつ、上海以外の中国地名がすべてカタカナ表記だったので、「これ、いったいどこのことやねん……」と、少々調べてみた。まさか、全部架空のものでもなかろう、と思ったのだ。

うん、中国語のドイツ語表記、ウェード式やらなにやら、予想外にめんどかった(笑)
そういえば、昔、ローダン作家もからんだ伝奇冒険小説「冒険者たち」のあらすじ調べてて、中国歴代皇帝の名称とかものすごかったっけ。
※5/2追加情報(ルビ)記載

アンチン (Anching)
 安徽アンホイ省・安慶アンチン
イーシェン (Ihsien)
 安徽省・? (読み及び漢字表記不明)
ヤン・ツェ川 (River Yang Tse)
 長江チャンチアン揚子江) ヤンツーチアン 
フアンシ (Huangshi)
 湖北フーベイ省・黄石市ホワンシー 
チアユ (Chiayü)
 ? (不明)
フン湖とトゥンティン湖 (Seekomplex des Hung und Tungting)
 湖南フーナン省・洞庭湖トンティンフー
セツアン (Szechwan)
 四川省スーチョワン
シチャン (Hsichang)
 四川省・西昌市シーチャン (涼山彝族自治州)


カッコ内はすべて原書での表記。GoogleやWikipediaでも、そのままではひっかからなかったりするものも。

基本的に上海が河口で、長江をさかのぼる方向に話が進んでいくようだ。
洞庭湖は、冠詞がひとつしかないことと、ウェード式が Tung-t’ing Hu なので、「湖」部分がなんらかの形でくっついたままなのでは、という憶測まじり。まあ、洞庭湖自体が東・西・南と大きく3つに分けられることもあって、複合体と読んでもさしつえないかなー、と。

ブリーが発見したピル製造工場は、四川省西部、西昌市北西100キロ余の山岳地帯にあったというから、三国志とかで有名な巴蜀の地だったりするのかなー、などと妄想をふくらませた。

余談:ラオ=シンの中央惑星フーバイ(Hubei)って、湖北省なのか……(笑)

コメント

  1. 河内のhiro より:

    わあ、懐かしいなあ。中国本土は1度しか行ったことがないんですが、そのときの行き先が安徽省。
    日本人なら漢文や中国史で結構地名や人名を知っているはずなのですが、その読みが全然違う。三国志の英雄クワンクワンなんて誰?

  2. 西塔玲司 より:

    わたしは海外は、グァムで鉄砲撃ったことしかありませんなーw
    その後、マガンが地図に記載されている読み等を教えてくれました。機会があれば、そのへん追記します。

    > 三国志の英雄クワンクワンなんて誰?

    うわ、わかんねえ(笑) えーと、関興……は、英雄っていうかなあ。
    #それにいま関羽の項をWikiで見たら Guan Yu ですなw

  3. 河内のhiro より:

    発音は少し不正確でした、魏の曹操(Cao Cao)のつもりでした。

  4. 西塔玲司 より:

    あ、そっか。微妙な発音なんですよね。Cao Caoも、発音記号みると、姓と名でちがうみたいだし(笑)

    個人的に、曹操は嫌いじゃないんですよね。蒼天航路とか秘本三国志とか……あとは、白井三国志とか(笑)

タイトルとURLをコピーしました